Don't be afraid of me
I'm what you need
I saw you on the screens
I know we're meant to be
You're starring in my dreams
In magazines, you're looking right at me
I'm here around the clock
I'm waiting on your block
But please, don't call the cops
They'll make me stop, and I just wanna talk
Bet I could change your life
You could be my wife (wife, wife)
Could get into a fight
I'll say you're right and you'll kiss me goodnight
I waited on the corner till I saw the sitter leave
Was easy getting over when I landed on my feet
I came in through the kitchen looking for something to eat
I left a calling card so they would know that it was me
I tried to save you, but I failed
Two-fifty-thousand-dollar bail (two hundred fifty thousand dollars)
While I'm away, don't read my mail (don't read my mail)
Just bring a veil (just bring a veil)
And come visit me in jail (visit me in jail)
I'll go back to the diner
I'll write another letter (I'll write another letter)
I hope you'll read it this time (this time)
You better
The cops around the corner stopped me when I tried to leave
They told me I was crazy and they knocked me off my feet
They came in through the kitchen looking for something discrete
I left a calling card so that they would know that it was me
(Know that it was me)
I memorized your number, now I call you when I please
I tried to end it all, but now I'm back up on my feet
I saw you in the car with someone else and couldn't sleep
If something happens to him, you can bet that it was me
Three-nine-five-six
Three-one-oh, eight-oh-seven, three-nine-five-six
Three-one-oh, eight-oh-seven, three-nine-five-six
Não tenha medo de mim
Eu sou o que você precisa
Te vi nas telas
Soube que estávamos predestinadas
Você está estrelando nos meus sonhos
Em revistas, você está olhando diretamente pra mim
Estou aqui o tempo todo
Estou esperando na sua esquina
Mas, por favor, não chame a polícia
Eles vão me fazer parar, e eu só quero conversar
Aposto que eu poderia mudar a sua vida
Você poderia ser a minha mulher (mulher, mulher)
Poderíamos até brigar
Eu diria que você está certa, e você me daria um beijo de boa noite
Eu esperei escondida até a babá ir embora
Foi fácil entrar, eu caí de pé
Entrei pela cozinha procurando algo pra comer
Deixei um cartão pra saberem que tinha sido eu
Eu tentei te salvar, mas falhei
Uma fiança de duzentos e cinquenta mil dólares (duzentos e cinquenta mil dólares)
Enquanto eu não estiver, não leia as minhas correspondências (não leia)
Só me traga um véu (só me traga um véu)
E venha me visitar na prisão
Voltarei à lanchonete
Escreverei outra carta (escreverei outra carta)
Espero que você a leia desta vez (desta vez)
É melhor que leia
Os policiais que estavam na esquina me impediram quando eu tentei ir embora
Me chamaram de louca e me derrubaram
Eles entraram na cozinha esperando algum detalhe
Eu deixei um cartão pra saberem que tinha sido eu
(Saberem que tinha sido eu)
Eu memorizei o seu número, agora te ligo quando sinto vontade
Tentei me matar, mas agora estou de pé outra vez
Te vi num carro com outra pessoa e não consegui nem dormir
Se alguma coisa acontecer com ele, pode apostar que fui eu
3956
310-807-3956
310-807-3956
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo